Browsing Category:

О многоязычии. Плюсы и минусы

  • О многоязычии. Плюсы и минусы

    Почему монолингвам приходится больше напрягать мозг?

    Flanker task — это тест, не имеющий прямое отношение к языковой компетенции. Однако билингвы выполняют его быстрее, чем монолингвы.

       Попробуйте максимально быстро определить направление, в котором плывет средняя рыбка. 

    При выполнении этой задачи МРТ фиксирует большее напряжение передней поясной коры мозга у одноязычных участников, чем у многоязычных. Дело в том, что мозг билингвов лучше натренирован на решение конфликтных ситуаций, чем мозг монолингвов. Поэтому билигвы лучшие мультитаскеры, у них быстрее реакция и их реже берет Альцгеймер. Ведь их мозг каждый день жонглирует языками.

    Вот здесь можно пройти этот тест: http://cognitivefun.net   (Executive)

  • О многоязычии. Плюсы и минусы, Родительские стратегии. Как?

    Смешиваем языки

    “Я капабельна с тобою развестись, ежели ты еще меня так шпетить станешь!”

    Помните?  Это пример смеси “фрацузского с нижегородским” из “Бригадира” Фонвизина.

    А на этом видео смешивают языки русскоговорящие эмигранты. С точки зрения науки такая гремучая смесь вполне закономерна. Ведь мозг билингва постоянно подавляет и активирует один из языков. И, если не накачивать эту “мышцу”, то мозг пойдет наиболее простым путем.

    Например, хочу сказать: “я способна”. Но первым в мозгу всплыват французское “capable”.  Напрягаться лень, собеседник меня и так поймет. Речевой аппарат переключать на французский прононс тоже лень. Так что быстренько “обрусяем” иностранное слово и вуаля — “Я капабельна”! Проблемы начинаются тогда, когда собеседник по-фанцузки не понимает, а наш мозг уже привык не напрягаться. Поэтому детей-билингвов надо учить говорить на языке грамотно. Собственным примером. Конечно, если у вас есть цель вырастить сбалансированного билингва. 

  • В детском саду и в школе, О многоязычии. Плюсы и минусы

    Билингвизм способствует задержке речевого развития. Откуда пошёл этот миф?

    В послевоенные годы в школы США и Англии попало много детей беженцев, для которых английский был вторым языком. Они учились хуже, чем их одноязычные ровесники. Так как исследования показывали значительную степень отставания таких детей, ученые сделали вывод, что причина тому — двуязычие. То, что дети, пережившие ужасы войны и трудности иммиграции, могли испытывать психологические сложности в адаптации и посттравматичный стрес, в то время никому в голову не приходило. В позитивном ключе о билингвизме начали говорить только в 60-х годах.

  • В детском саду и в школе, О многоязычии. Плюсы и минусы

    Билингвизм — это вредно?

    “Из-за двуязычия ваш ребенок учится хуже!”- если вы услышите такое от учителей или воспитателей, покажите им эту картинку. Это “модель айсберга” Джима Кумминса, который доказал, что многоязычные дети “помещают” навыки владения языками в единый операционный центр в мозгу. Этот центр управляет лингвистической компетенцией, т.е. любым из языков. Так что, чем лучше ребенок знает родной язык, тем проще ему будет выучить остальные.

    Кроме того исследования показывают, что многоязычные дети, хорошо успевающие в школе, это те дети, которые хорошо говорят на домашнем языке. Ведь язык — это основа процесса мышления. В первые годы жизни дети узнают, как устроен мир и учатся формулировать свои мысли. Если ребенок умеет формулировать свои мыссли, грамотно строит предложения, он лучше будет воспринимать новую информацию на любом языке. Главное — овладеть принципом. Поэтому же, кстати, неважно какому алфавиту обучать в начале. Главное — понять принцип связи звука и изображения, а применить его можно к любому языку.

  • О многоязычии. Плюсы и минусы

    Билингв — это два “сломанных” монолингва?

    Благодаря многочисленным исследованиям, сегодня нам известно, что билингвизм не является причиной задержки языкового развития. Почему же мы периодически слышим от учителей, логопедов и прочих, что у ребенка проблемы с учебой, потому что мама/папа говорит с ним не на том языке?

    • Во-первых, списать любую проблему, связанную с учебой, на многоязычие очень соблазнительно, потому что просто.
    • Во-вторых, и в наши дни некоторые лингвисты считают, что билингвизм не несет в себе ничего позитивного для развития мозга.

    Например, Kenneth R. Paap из San Francisco State University утверждает, что когнитивные преимущества билингвизма сильно преувеличены, если они вообще существуют: » bilingual advantages in executive function “either do not exist or are restricted to very specific and undetermined circumstances”».

    • В третьих, не так уж и давно вопросы многоязычия стали преподавать людям, работающим с детьми. Поэтому многие просто не разбираются в теме, или того хуже, основываются на информации двадцатилетней давности.

    Так, в начале века ученые писали о двуязычии страшные вещи, например, считалось что использование двух языков дома чревато умственной отсталостью: “The use of a foreign language in the home is one of the chief factors in producing mental retardation as measured by intelligence tests” (J. Exp. Psychol., 1926)

    А, вот, например, цитата из American Academy of Family Physicians за 1999 г., в которой утверждается, что билингвизм может являтся причиной задержки языкового развития: “A bilingual home environment may cause a temporary delay in the onset of both languages ”. 

    Правда в 2006 году Американский Center for Applied Linguistics утверждает противоположное: “Although many parents believe that bilingualism results in language delay, research suggests that monolingual and bilingual children meet major language developmental milestones at similar times”.

    Как бы то ни было не стоит сравнивать мультилингва с монолингвом и ожидать, что он будет одинаково хорошо владеть всеми языками. Или хотябы одним из них на уровне одноязычных ровесников. Исследования показывают, что словарный запас билингва в каждом из языков, в целом, меньше, чем у монолингва. Также у детей нередко отмечаются временные отставания в области грамматики и синтаксиса. Но всё это в пределах нормы. Так что, если у вашего билингва 6/7, а не 10 баллов по языку и литературе не критикуйте малыша. Не самая высокая оценка отчасти обусловлена именно его многоязычием, которое несет в себе гораздо больше позитивного, чем негативного для развития мозга.

  • О многоязычии. Плюсы и минусы

    Особенности мозга маленьких билингвов

    Интересное видео, где доктор Naja Ferjan Ramirez рассказывает об особенностях физиологии мозга маленьких билингвов. Из исследования, в котором принимают участие 11-ти месячные дети, следует, что, получая звуковые сигналы, мозг монолингвов  обрабатывает только звуки родного языка, игнорируя незнакомый язык. В то время как мозг билингвов обрабатывает оба языка.

    Таким образом, мозг готов воспринимать и различать столько языков, сколько ему будет предложено.

  • О многоязычии. Плюсы и минусы

    Путаница? Это просто смешение языкового кода

    Ваш ребенок смешивает языки, используя в одном предложении слова из двух-трех разных языков? Обратите внимание, в какой ситуации он это делает? Как именно он это делает?

    Исследования показывают, что двухлетний ребенок способен говорить на соответствующем языке в определенной ситуации. Т.е., если малыш знает, что мама понимает все три языка, в разговоре с ней он будет смешивать языки. А если он общается с человеком, говорящим только на одном из языков, он будет говорить только на этом языке.

    Таким образом, сode mixing обычно допустим, в ситуации, когда ребенок знает, что его поймут. Также сode mixing следует грамматическим правилам. Т.е. вставляя, к примеру, английское слово в русское предложение ребенок добавит к нему соответствующее падежное окончание (catик).

    Code mixing — это нормальное явление в речи мультилингвов. Его не надо пытаться искоренить, это просто не имеет смысла. Ребенок сам поймет, с кем и как можно говорить.